Ett smaskigt urval!
Tänkte visa ett litet urplock av de läckerheter vi har att välja på på en av de restauranger där vi äter ganska ofta. Det är ju väldigt ovanligt att menyer finns på engelska så vi är väldigt glada att vi här får chansen att faktiskt veta vad det är vi beställer, utöver gissningen av vad bilderna representerar irl.
Här har vi till exempel en kycklinggryta. Det är oklart om det är någon slags extreme-eating och att man ska äta levande kyckling? Eller döda den själv? Eller bara veta att den levde innan den dog?

Eller varför inte den här lilla tuppen i all enkelhet?

Om du är en-tums-vingen! Ja, om jag är det då? Då kommer jag kanske att gilla den här rätten extra mycket!

Här kan man tydligen få alla möjliga sorters connection med räkorna. Betyder de att de har något annat användningsområde än som mat? Kanske hjälper de mot myggbett? Eller påsar under ögonen?

Och för alla er som alltid har undrat hur en draksjäl ser ut så kan ni åtminstone se hur den ser ut tillagad på den här bilden! (visserligen isländsk draksjäl men de borde väl i rimlighetens namn se ungefär likadana ut i hela världen väl?) (Ps. Mina engelskkunskaper visar sej vara sådär, så efter ett korrekt påpekande så står det ju faktiskt inte soul utan sole. Men vi kan väl låtsas? Ds.)

Den här översättningen tycker jag är något otydlig. Kanske får man amorous feelings av att äta den här smarriga maten?

Ja, vad ska man säga? Den här översättningen talar nog för sig själv...

Slutligen har jag ju naturligtvis något att säga om de högerextrema vindarna som blåser både här och där. En oroande utveckling tycks pågå även här i Kina då SD tydligen har ett växande stöd även här.. De verkar gå under parollen: Alltid redo!


Kram på er allihopa!
skriven
sole är faktiskt en korrekt översättning på en mycket smarrig fisk. Det var kanske soul du tänkte på? ;)